Basa Krama Desa Bahasa Jawa yang terkesan memaksakan kata

- Author

Friday, 15 March 2024 - 10:34 WIB

facebook twitter whatsapp telegram line copy

URL berhasil dicopy

facebook icon twitter icon whatsapp icon telegram icon line icon copy

URL berhasil dicopy

Basa krama desa adalah bahasa Jawa yang semua katanya terdiri dari basa krama dicampur dengan kata-kata krama desa. Untuk lebih jelaskan akan diterangkan berikut ini:

  • Aku diubah menjadi kula
  • Kowe diubah menjadi sampeyan
  • Ater-ater dak– diubah menjadi kula
  • Ater-ater ko– diubah menjadi sampeyan
  • Ater-ater di– diubah menjadi dipun
  • Panambang –ku diubah menjadi kula
  • Panambang –mu diubah menjadi sampeyan
  • Panambang –e diubah menjadi ipun
  • Panambang –ake diubah menjadi aken

Bahasa krama desa terkadang terkesan memaksakan suatu kata agar seakan-akan menjadi krama yang terdengar lebih sopan dan halus. Oleh karenanya banyak masyarakat kota yang menganggap basa krama desa itu tidak benar.

Seiring berjalannya waktu, kosakata dari basa krama ini dibawa masyarakat desa yang merantau ke kota. Menurut jurnal kebahasaan dan kesastraan Widyaparwa, contohnya meliputi artos (arti), milai (mulai), sedanten (sedaya), teras (terus), dan énjang (énjing). Bersama dengan kata krama madya dan kata krama enggon-enggonan, kata krama desa merupakan kelompok kata krama yang tidak baku.

Baca juga: Basa Krama Inggil Bahasa Jawa yang sering digunakan oleh ratu

Di bawah ini akan diberikan beberapa contoh lagi kata krama desa:

  • Kedhele krama desanya kedhangsul, dhekeman
  • Kwali krama desanya kwangsul
  • Jaran krama desanya kepel
  • Belo krama desanya belet
  • Mori krama desanya monten
  • Kori krama desanya konten
  • Ratan krama desanya radosan
  • Wedi krama desanya wedos
  • Kacang krama desanya kaos
  • Tuwa krama desanya sepah
  • Jagung krama desanya boga, gandum
  • Gaga krama desanya gagi
  • Tembako krama desanya santun
  • Segelo krama desanya segenten
  • Dhuwit krama desanya yatra
  • Wani krama desanya wantun
  • Duren krama desanya ambetan

Kadang-kadang nama kota atau tempat dibentuk menjadi krama desa, dan admin pernah mendengar bahwa nama tempat atau kota tidak boleh dikramakan. Ini ada benarnya, karena justru terdengar aneh dan dipaksakan. Contohnya sebagai berikut:

  • Imagiri krama desanya Meginten
  • Semarang krama desanya Semawis
  • Wanasaba krama desanya Wanasowan
  • Pati krama desanya Santenan
  • Boyolali krama desanya Bajulkesupen
  • Salatiga krama desanya Salatigen
  • Kendhal krama desanya Gajihan
  • Temanggung krama desanya Temanggel
  • Kedhiri krama desanya Kedhinten
  • Karangasem krama desanya Kawisasem
  • Pekalongan krama desanya Pengangsalan
  • Parakan krama desanya Pendhetan
  • Banyumas krama desanya Toyajene

Baca juga: Basa Wredha Krama bahasa Jawa yang sudah jarang dipakai

Contoh penggunaan basa krama desa dalam percakapan sehari-hari adalah sebagai berikut:

A : Lho, kowe Ten, apa padha slamet?

B : Pangestu sampeyan, inggih wilujeng. Sowan kula ngaturaken kagungan sampeyan pantun gagi sapunika sampuh sepah.

A : Sokur ta, jagung lan kedhele apa durung tuwa?

B : Boganipun dereng, dhekemanipun kados sepeken engkas sampun sepah.

A : Paestrenmu kok tanduri apa?

B : Kula dhawahi walesan, nanging mboten ngekap, amargi kebenan pejah sedaya. Punika bab sampeyan, tiyang estri nyaosi angsal-angsal ulig kaliyan ambetan.

(Ki Padmasusastra, Oerapsari)

Berita Terkait

Arti Kajaba dalam Bahasa Jawa dan Maknanya dalam Konteks Sosial
Arti Kagetan dalam Bahasa Jawa: Sifat Mudah Terkejut dalam Perspektif Budaya
Memahami Arti Kaget dalam Bahasa Jawa: Lebih dari Sekadar Terkejut
Arti Kae dalam Bahasa Jawa dan Konteks Penggunaannya
Makna dan Penggunaan Kata Kadohan dalam Bahasa Jawa
Arti Kadhemen dalam Bahasa Jawa dan Maknanya dalam Kehidupan Sehari-hari
Memahami Arti Kacu dalam Bahasa Jawa dan Nilai Budaya di Baliknya
Arti Kacek dalam Bahasa Jawa: Makna, Konteks, dan Relevansi Budaya

Berita Terkait

Saturday, 26 April 2025 - 20:00 WIB

Arti Kajaba dalam Bahasa Jawa dan Maknanya dalam Konteks Sosial

Friday, 25 April 2025 - 09:43 WIB

Arti Kagetan dalam Bahasa Jawa: Sifat Mudah Terkejut dalam Perspektif Budaya

Friday, 25 April 2025 - 09:42 WIB

Memahami Arti Kaget dalam Bahasa Jawa: Lebih dari Sekadar Terkejut

Thursday, 24 April 2025 - 10:29 WIB

Arti Kae dalam Bahasa Jawa dan Konteks Penggunaannya

Thursday, 24 April 2025 - 10:28 WIB

Makna dan Penggunaan Kata Kadohan dalam Bahasa Jawa

Berita Terbaru

Bahasa Jawa

Arti Kajaba dalam Bahasa Jawa dan Maknanya dalam Konteks Sosial

Saturday, 26 Apr 2025 - 20:00 WIB

Bahasa Jawa

Memahami Arti Kaget dalam Bahasa Jawa: Lebih dari Sekadar Terkejut

Friday, 25 Apr 2025 - 09:42 WIB

Bahasa Jawa

Arti Kae dalam Bahasa Jawa dan Konteks Penggunaannya

Thursday, 24 Apr 2025 - 10:29 WIB

Bahasa Jawa

Makna dan Penggunaan Kata Kadohan dalam Bahasa Jawa

Thursday, 24 Apr 2025 - 10:28 WIB